Pubblicato il 5 Marzo 2018

“Beata ignoranza”, e altri proverbi italo-persiani utili oggi

di Melissa Pignatelli

Una piccola selezione di proverbi persiani tradotti in inglese che riproponiamo qui a guisa di commento del giorno,

 خوشا ان که کُره خر امد الاغ رفت
Beata ignoranza

عيسی به دين خود٬ موسی به دين خود
Diamo a Cesare quel che è di Cesare

فردا هم روز خداست
Domani è un altro giorno

قبای بعد از عيد برای گل منار خوبه.
E’ inutile piangere sul latte versato

فردا را کی ديده
Di doman non v’è certezza

Selezione e traduzione di Melissa Pignatelli

Fonte: Simin Habibian, 1001 Persian-English Proverbs, Ibex publishers, 1995. Illustrazione di Simin Habibian, 1995.

By |2018-03-05T13:22:50+00:005 Marzo 2018|Cultura, Letteratura, Storie d'Altri|